143个术语实现“视觉化表达”,《绿茶 术语》国际标准修订发布
近日,国际标准化组织修订发布《绿茶 术语》国际标准。觉化该标准由我国牵头修订,表达标准得到了全球茶叶生产国、绿茶消费国利益相关方的术语广泛关注和积极参与,来自英国、发布德国、个术国际日本、语实斯里兰卡和肯尼亚等8个国家的现视修订专家共同参与了标准研制。此项国际标准的觉化发布将系统构建起全球绿茶“视觉风味库”,为全球绿茶贸易建立统一技术语言,表达标准也标志着我国在茶叶国际标准化领域已成为主要贡献者。绿茶 据悉,《绿茶 术语》(Green tea-Vocabulary)国际标准依托国际标准化组织食品技术委员会茶叶分会(ISO/TC34/SC8),由中华全国供销合作总社杭州茶叶研究所提出,于2017年12月正式立项,2021年5月发布并实施。响应国际标准化组织(ISO)茶叶分技术委员会秘书处要求,为更具象化推动标准的理解和应用,该标准于2022年发起修订,增加7个术语资料性附录。该标准的制定、修订全过程,得到了全球茶叶生产国、消费国利益相关方的广泛关注和积极参与。 绿茶品类多、类别难辨,为更具象化推动标准的理解和应用,新标准在原版标准基础上进行了创新性修订。修订后的标准将绿茶品类、外形和内质等专业术语转化为直观鲜活的图片和分层清晰的风味轮,生动呈现了绿茶的品类、外形、汤色、香气、滋味和叶底等143个术语,将术语文字转化为视觉化认知,实现了“文字标准+视觉索引”的双轨呈现,使得绿茶术语表达更直观,有助于解决认知歧义。 中华全国供销合作总社杭州茶叶研究所所长、研究员杨秀芳作为绿茶术语工作组召集人介绍,修订工作历时三年半,召开多次国际会议(线上/线下),通过采集全球代表性绿茶样品对其香气、滋味、外形等感官品质因子系统分析比对,并采集筛选代表性图片和风味轮制作,经过多个阶段的意见征集和处理,最终通过ISO成员国投票后正式发布。 我国作为全球绿茶生产与贸易大国,在该领域的长期实践和技术积淀,为该标准的修订发布贡献了中国智慧,为全球绿茶推广和国际贸易提供了统一的技术语言。 来源:南方农村报
- 最近发表
- 随机阅读
-
- 中国能建浙江火电承建的甘肃金塔中光光热项目光热机组实现满负荷运行
- 泉州多措并举提升农民素质 去年培训高素质农民7238人
- 爱诗途获RP&JS双满分的传奇年份有哪些?
- 河南已有638名志愿者捐献造血干细胞 有人每天暴走10公里只吃黄瓜番茄
- 泉州:专家模拟测评 指出创卫短板
- “练兵比武”锻造高质量医保经办队伍
- 田园风格室内设计指南
- 闽江竹岐水源地农业生活风险评估及应急策略(一)
- 中国中车首个飞轮储能项目并网
- 天下晨間新聞 俄烏戰事膠著,費半大跌,油價破百|天下雜誌
- 汉阴县凤台幼儿园走进消防救援大队开展研学活动
- 1月份泉州查处33起涉及校车的交通违法行为
- 固化了的玻璃胶怎么弄掉 玻璃胶沾到手上能去掉吗,行业资讯
- 多地新开多家,网吧为何又成了一门好生意?
- 晋江入选全国乡村产业高质量发展典型
- 《光与影:33号远征队》开发商正在计划推出拍照模式
- 程序员节?解码“格子衫群体” 没想到女生还挺多
- 一对袖珍人老师在郑州完婚:以感恩之心回馈特殊教育
- 泉州市不少景区推出优惠活动 迎接妇女节
- 近六成受访大学生表示自己不能脱离表情包
- 搜索
-
- 友情链接
-